ফোন দেওয়া নাকি ফোন করা, এই দুইয়ের মধ্যে কোনটি শুদ্ধ সেটা নিয়ে অনেকেই দ্বিধায় পড়ে যান। বর্তমানে ফোন বা মুঠোফোন একটি বহুল ব্যবহৃত যন্ত্র। ছেলে-বুড়ো সবাই আজকাল এসব ব্যবহার করে অভ্যস্ত। অনেকের মুখেই শুনি ফোন দেওয়ার কথা। কিন্তু কারো সঙ্গে ফোনে যোগাযোগ করা অর্থে ফোন দেওয়া কি আসলেই শুদ্ধ?

ফোন দেওয়া মানে দাঁড়ায়—কেউ কাউকে একটা ফোন উপহার দিচ্ছে।  অবশ্য আমরা এটার অর্থের দিক বিবেচনা না করেই এটা ব্যবহার করে থাকি। আমরা মূলত যোগাযোগ করা অর্থে ফোন দেওয়া কথাটি ব্যবহার করি।

কিন্তু যোগাযোগ করা অর্থে ফোন দেওয়া বলা যুক্তিযুক্ত নয়, কারণ আমরা যোগাযোগ করি মাত্র; ফোনটা তাকে দিয়ে দিই না। এটার ইংরেজি হয়—give me a call/give me a ring; ভেবে দেখুন তো ইংরেজি বাক্যেও কিন্তু ফোন দেওয়ার কথা বোঝাচ্ছে না। ফোন করা, কল করা বা কল দেওয়া বোঝাচ্ছে।

তাছাড়া ইংরেজিকে বাংলাতে হুবহু বলা সম্ভবও নয়। অনেকে হয়তো বলবেন যে, কল করা, কল দেওয়া বা ফোন করা শব্দের মধ্যেও তো ইংরেজি শব্দ আছে। হ্যাঁ আছে, তবে এমন কিছু ইংরেজি শব্দ আছে যেগুলোর বাংলা করতে গেলে তা সাধারণ মানুষের পক্ষে বোঝা সম্ভব হয়ে উঠবে না।

আর এই কারণেই আমরা এরকম ইংরেজি-বাংলা মিশ্রিত শব্দ ব্যবহার করতে কিছু ক্ষেত্রে বাধ্য। আপনি যদি ফোন করা, কল দেওয়া বা কল করার বাংলা করতে যান, তাহলে অনেকেই আপনার কথার প্রকৃত অর্থ বুঝবে না।

মুঠোফোনে কারো সঙ্গে যোগাযোগ করা অর্থে ফোন করা, কল করা বা কল দেওয়া ব্যবহার করা যেতে পারে।
তবে কেউ কাউকে ফোন, মোবাইল বা মুঠোফোন কিনে দিলে বা উপহার দিলে ফোন দেওয়া বলতে পারি; সেটা অন্য ব্যাপার।


সুপ্রিয় পাঠক, ফোন দেওয়া নাকি ফোন করা, কোনটি শুদ্ধ সেটা বুঝতে পেরেছেন নিশ্চয়।